Amos3. 1 Hoort dit woord, dat de HEERE tegen ulieden spreekt, gij kinderen van Israël! namelijk tegen het ganse geslacht, dat Ik uit Egypteland heb opgevoerd, zeggende: 2 Uit alle geslachten des aardbodems heb Ik ulieden alleen gekend; daarom zal Ik TheProton booster tasked with the launch of the satellite duo was 4.1 m (13.5 ft) in diameter along its second and third stages, with a first stage diameter of 7.4 m (24.3 ft). 13Maar te Beth-el zult gij voortaan niet meer profeteren; want dat is des konings heiligdom, en dat is het huis des koninkrijks. 14 Toen antwoordde Amos, en zeide tot Amazia: Ik was geen profeet, en ik was geen profetenzoon; maar ik was een ossenherder, en las wilde vijgen af. Itis darkness, and not light.Is not the day of the L ord darkness, and not light, and gloom with no brightness in it?” (5:18, 20; compare 4:13; 5:8). Toward the end of Amos we even hear the Lord say regarding the day of final judgment, “I will make the sun go down at noon and darken the earth in broad daylight” . Amos5:6-15. 6 Seek the Lord and live, or he will break out against the house of Joseph like fire, and it will devour Bethel, with no one to quench it. 7 Ah, you that turn justice to wormwood, and bring righteousness to the ground! 13 Therefore the BuyTori Amos tickets from the official Find Tori Amos tour schedule, concert details, reviews and photos. Amos5 - [Seek him] that maketh the seven stars and Orion, and turneth the shadow of death into the morning, and maketh the day dark with night: that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: The LORD [is] his name: Amo 5:13 - Therefore the prudent H7919 shall keep silence H1826 in that time; H6256 Justiceand righteousness lived out will “roll on” and never fail. When a whole society lives justly and seeks righteousness, the effect will be a compounding, perpetuating river of blessing from God. It may not be until Jesus returns that we see a society experience the fullness of this. But there will be a “never-failing stream” in Amos5:12 Interlinear • Amos 5:12 Mehrsprachig • Amós 5:12 Spanisch • Amos 5:12 Französisch • Amos 5:12 Deutsch • Amos 5:12 Chinesisch • Amos 5:12 Englisch • Bible Apps • Bible Hub Lutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic ende vrucht van de gerechtigheid in Amos 5:7 alsem. 13 U, die blij bent met Lodebar, 6:13 Lodebar - De naam van de plaats (2 Sam. 9:4 e.a.) betekent: een ding van niets. u, die zegt: Hebben wij niet door onze kracht. Karnaïm 6:13 Karnaïm - De naam van de plaats betekent: hoorns. voor ons ingenomen? 14 Want, zie, Ik doe een volk tegen u opstaan, Showscores: Order by: League Time. Europe - UEFA Champions League. 10:00am. Maccabi Haifa vs Apollon. Sport 2. 11:00am. Dynamo Kyiv vs Sturm Graz. Setanta Sports Ukraine. South America - Copa Libertadores. Amós5. 1 Ouvi esta palavra, que levanto como uma lamentação sobre vós, ó casa de Israel. 2 A virgem de Israel caiu, e não mais tornará a levantar-se; desamparada está na sua terra, não há quem a levante. 3 Porque assim diz o Senhor DEUS: A cidade da qual saem mil conservará cem, e aquela da qual saem cem conservará dez, para a casa 以賽亞書5:7 萬軍之耶和華的葡萄園就是以色列家,他所喜愛的樹就是猶大人。他指望的是公平,誰知倒有暴虐;指望的是公義,誰知倒有冤聲。 以賽亞書 10:1 禍哉,那些設立不義之律例的和記錄奸詐之判語的, 以賽亞書 59:13,14 Amós 5 “Oh, casa de Israel, escuchen estas palabras que pronuncio contra ustedes como una canción de duelo:* 2 ‘La virgen, Israel, ha caído. No puede levantarse de nuevo. Ha sido abandonada en su propio suelo. No hay nadie que la levante’. 3 ”Esto es lo que dice el Señor Soberano Jehová: WhatDoes Amos 7:17 Mean? . "Therefore, thus says the LORD, 'Your wife will become a harlot in the city, your sons and your daughters will fall by the sword, your land will be parceled up by a measuring line and you yourself will die upon unclean soil. Moreover, Israel will certainly go from its land into exile.'". Amos 7:17 (NASB) YMZKJ. 1 Ouvi esta palavra, que levanto como uma lamentação sobre vós, ó casa de A virgem de Israel caiu, e não mais tornará a levantar-se; desamparada está na sua terra, não há quem a Porque assim diz o Senhor DEUS A cidade da qual saem mil conservará cem, e aquela da qual saem cem conservará dez, para a casa de Porque assim diz o Senhor à casa de Israel Buscai-me, e Mas não busqueis a Betel, nem venhais a Gilgal, nem passeis a Berseba, porque Gilgal certamente será levada ao cativeiro, e Betel será desfeita em Buscai ao Senhor, e vivei, para que ele não irrompa na casa de José como um fogo, e a consuma, e não haja em Betel quem o Vós que converteis o juízo em alosna, e deitais por terra a justiça,8 Procurai o que faz o sete-estrêlo e o órion e torna a sombra da noite em manhã, e faz escurecer o dia como a noite, que chama as águas do mar, e as derrama sobre a terra; o Senhor é o seu O que promove súbita destruição contra o forte; de modo que venha a destruição contra a Odeiam na porta ao que os repreende, e abominam ao que fala Portanto, visto que pisais o pobre e dele exigis um tributo de trigo, edificastes casas de pedras lavradas, mas nelas não habitareis; vinhas desejáveis plantastes, mas não bebereis do seu Porque sei que são muitas as vossas transgressões e graves os vossos pecados; afligis o justo, tomais resgate, e rejeitais os necessitados na Portanto, o que for prudente guardará silêncio naquele tempo, porque o tempo será Buscai o bem, e não o mal, para que vivais; e assim o Senhor, o Deus dos Exércitos, estará convosco, como Odiai o mal, e amai o bem, e estabelecei na porta o juízo. Talvez o Senhor Deus dos Exércitos tenha piedade do remanescente de Portanto, assim diz o Senhor, o Deus dos Exércitos, o Senhor Em todas as ruas haverá pranto, e em todas as estradas dirão Ai! Ai! E ao lavrador chamarão para choro, e para pranto os que souberem E em todas as vinhas haverá pranto; porque passarei pelo meio de ti, diz o Ai daqueles que desejam o dia do Senhor! Para que quereis vós este dia do Senhor? Será de trevas e não de É como se um homem fugisse de diante do leão, e se encontrasse com ele o urso; ou como se entrando numa casa, a sua mão encostasse à parede, e fosse mordido por uma Não será, pois, o dia do Senhor trevas e não luz, e escuridão, sem que haja resplendor?21 Odeio, desprezo as vossas festas, e as vossas assembléias solenes não me exalarão bom E ainda que me ofereçais holocaustos, ofertas de alimentos, não me agradarei delas; nem atentarei para as ofertas pacíficas de vossos animais Afasta de mim o estrépito dos teus cânticos; porque não ouvirei as melodias das tuas Corra, porém, o juízo como as águas, e a justiça como o ribeiro Oferecestes-me vós sacrifícios e oblações no deserto por quarenta anos, ó casa de Israel?26 Antes levastes a tenda de vosso Moloque, e a estátua das vossas imagens, a estrela do vosso deus, que fizestes para vós Portanto vos levarei cativos, para além de Damasco, diz o Senhor, cujo nome é o Deus dos Exércitos. A Lament and Call to Repentance5 Hear this word, Israel, this lamentA I take up concerning you 2 “Fallen is VirginB Israel, never to rise again,deserted in her own land, with no one to lift her up.C” 3 This is what the Sovereign Lord says to Israel“Your city that marches out a thousand strong will have only a hundred left;your town that marches out a hundred strong will have only ten left.D” 4 This is what the Lord says to Israel“SeekE me and live;F5 do not seek Bethel,do not go to Gilgal,G do not journey to Beersheba.HFor Gilgal will surely go into exile, and Bethel will be reduced to nothing.[a]I”6 SeekJ the Lord and live,K or he will sweep through the tribes of Joseph like a fire;Lit will devour them, and BethelM will have no one to quench it.N 7 There are those who turn justice into bitternessO and cast righteousnessP to the ground.Q 8 He who made the Pleiades and Orion,R who turns midnight into dawnS and darkens day into night,Twho calls for the waters of the sea and pours them out over the face of the land— the Lord is his name.U9 With a blinding flash he destroys the stronghold and brings the fortified city to ruin.V 10 There are those who hate the one who upholds justice in courtW and detest the one who tells the truth.X 11 You levy a straw tax on the poorY and impose a tax on their though you have built stone mansions,Z you will not live in them;AAthough you have planted lush vineyards, you will not drink their wine.AB12 For I know how many are your offenses and how great your sins.ACThere are those who oppress the innocent and take bribesAD and deprive the poorAE of justice in the courts.AF13 Therefore the prudent keep quietAG in such times, for the times are evil.AH 14 Seek good, not evil, that you may live.AIThen the Lord God Almighty will be with you, just as you say he Hate evil,AJ love good;AK maintain justice in the courts.ALPerhapsAM the Lord God Almighty will have mercyAN on the remnantAO of Joseph. 16 Therefore this is what the Lord, the Lord God Almighty, says“There will be wailingAP in all the streetsAQ and cries of anguish in every public farmersAR will be summoned to weep and the mourners to There will be wailingAS in all the vineyards, for I will pass throughAT your midst,”says the Lord.AU The Day of the Lord18 Woe to you who long for the day of the Lord!AVWhy do you long for the day of the Lord?AW That day will be darkness,AX not light.AY19 It will be as though a man fled from a lion only to meet a bear,AZas though he entered his house and rested his hand on the wall only to have a snake bite him.BA20 Will not the day of the Lord be darkness,BB not light— pitch-dark, without a ray of brightness?BC 21 “I hate,BD I despise your religious festivals;BE your assembliesBF are a stench to Even though you bring me burnt offeringsBG and grain offerings, I will not accept them.BHThough you bring choice fellowship offerings, I will have no regard for them.BI23 Away with the noise of your songs! I will not listen to the music of your harps.BJ24 But let justiceBK roll on like a river, righteousnessBL like a never-failing stream!BM 25 “Did you bring me sacrificesBN and offerings forty yearsBO in the wilderness, people of Israel?26 You have lifted up the shrine of your king, the pedestal of your idols,BP the star of your god[b]— which you made for Therefore I will send you into exileBQ beyond Damascus,” says the Lord, whose name is God Almighty.BR Woe to the Complacent6 Woe to youBS who are complacentBT in Zion, and to you who feel secureBU on Mount Samaria,BVyou notable men of the foremost nation, to whom the people of Israel come!BW2 Go to KalnehBX and look at it; go from there to great Hamath,BY and then go down to GathBZ in they better off thanCA your two kingdoms? Is their land larger than yours?3 You put off the day of disaster and bring near a reign of terror.CB4 You lie on beds adorned with ivory and lounge on your couches.CCYou dine on choice lambs and fattened calves.CD5 You strum away on your harpsCE like David and improvise on musical instruments.CF6 You drink wineCG by the bowlful and use the finest lotions, but you do not grieveCH over the ruin of Joseph.CI7 Therefore you will be among the first to go into exile;CJ your feasting and lounging will end.CK The Lord Abhors the Pride of Israel8 The Sovereign Lord has sworn by himselfCL—the Lord God Almighty declares“I abhorCM the pride of JacobCN and detest his fortresses;COI will deliver upCP the city and everything in it.CQ” 9 If tenCR people are left in one house, they too will die. 10 And if the relative who comes to carry the bodies out of the house to burn them[c]CS asks anyone who might be hiding there, “Is anyone else with you?” and he says, “No,” then he will go on to say, “Hush!CT We must not mention the name of the Lord.” 11 For the Lord has given the command, and he will smashCU the great houseCV into pieces and the small house into bits.CW 12 Do horses run on the rocky crags? Does one plow the sea[d] with oxen?But you have turned justice into poisonCX and the fruit of righteousnessCY into bitternessCZ—13 you who rejoice in the conquest of Lo Debar[e] and say, “Did we not take Karnaim[f] by our own strength?DA” 14 For the Lord God Almighty declares, “I will stir up a nationDB against you, Israel,that will oppress you all the way from Lebo HamathDC to the valley of the Arabah.DD” Locusts, Fire and a Plumb Line7 This is what the Sovereign Lord showed meDE He was preparing swarms of locustsDF after the king’s share had been harvested and just as the late crops were coming up. 2 When they had stripped the land clean,DG I cried out, “Sovereign Lord, forgive! How can Jacob survive?DH He is so small!DI” 3 So the Lord relented.DJ“This will not happen,” the Lord said.DK 4 This is what the Sovereign Lord showed me The Sovereign Lord was calling for judgment by fire;DL it dried up the great deep and devouredDM the land. 5 Then I cried out, “Sovereign Lord, I beg you, stop! How can Jacob survive? He is so small!DN” 6 So the Lord relented.DO“This will not happen either,” the Sovereign Lord said.DP 7 This is what he showed me The Lord was standing by a wall that had been built true to plumb,[g] with a plumb line[h] in his hand. 8 And the Lord asked me, “What do you see,DQ Amos?DR”“A plumb line,DS” I the Lord said, “Look, I am setting a plumb line among my people Israel; I will spare them no longer.DT 9 “The high placesDU of Isaac will be destroyed and the sanctuariesDV of Israel will be ruined; with my sword I will rise against the house of Jeroboam.DW” Amos and Amaziah10 Then Amaziah the priest of BethelDX sent a message to JeroboamDY king of Israel “Amos is raising a conspiracyDZ against you in the very heart of Israel. The land cannot bear all his words.EA 11 For this is what Amos is saying“Jeroboam will die by the sword, and Israel will surely go into exile,EB away from their native land.’”EC 12 Then Amaziah said to Amos, “Get out, you seer!ED Go back to the land of Judah. Earn your bread there and do your prophesying there.EE 13 Don’t prophesy anymore at Bethel,EF because this is the king’s sanctuary and the templeEG of the kingdom.EH” 14 Amos answered Amaziah, “I was neither a prophetEI nor the son of a prophet, but I was a shepherd, and I also took care of sycamore-fig trees.EJ 15 But the Lord took me from tending the flockEK and said to me, Go,EL prophesyEM to my people Israel.’EN 16 Now then, hearEO the word of the Lord. You say,“Do not prophesy againstEP Israel, and stop preaching against the descendants of Isaac.’ 17 “Therefore this is what the Lord says“Your wife will become a prostituteEQ in the city, and your sons and daughters will fall by the land will be measured and divided up, and you yourself will die in a pagan[i] Israel will surely go into exile,ER away from their native land.ES’” Busquem o SENHOR e terão vida, do contrário, ele irromperá como um fogo entre os descendentes de José, e a devastará, e não haverá ninguém em Betel para estão transformando o direito em amargura e atirando a justiça ao chão,Amós 56,7 For less than $5/mo. get to know the Bible better! Try Bible Gateway Plus free today! close account Log In/Sign Up show menu New International Version NIV Version Bible Book List Bible Book List Font Size Font Size Passage Resources Hebrew/Greek Your Content Previous Next Add parallel Print Page Options Listen to Amos 57-13 7 There are those who turn justice into bitternessA and cast righteousnessB to the ground.C 8 He who made the Pleiades and Orion,D who turns midnight into dawnE and darkens day into night,Fwho calls for the waters of the sea and pours them out over the face of the land— the Lord is his name.G9 With a blinding flash he destroys the stronghold and brings the fortified city to ruin.H 10 There are those who hate the one who upholds justice in courtI and detest the one who tells the truth.J 11 You levy a straw tax on the poorK and impose a tax on their though you have built stone mansions,L you will not live in them;Mthough you have planted lush vineyards, you will not drink their wine.N12 For I know how many are your offenses and how great your sins.OThere are those who oppress the innocent and take bribesP and deprive the poorQ of justice in the courts.R13 Therefore the prudent keep quietS in such times, for the times are evil.T Read full chapter Cross referencesAmos 57 Isa 520; Am 612 Amos 57 S Am 310 Amos 57 S Hos 104 Amos 58 S Ge 116; S Job 3831 Amos 58 S Job 3812; Isa 4216 Amos 58 S Ps 10420; Am 89 Amos 58 Ps 1046-9; Jer 1621; S Am 413 Amos 59 Mic 511 Amos 510 S Isa 2921 Amos 510 1Ki 228; Gal 416 Amos 511 Am 86 Amos 511 S Am 315 Amos 511 S Dt 2830; Mic 16 Amos 511 S Jdg 927; S Am 41; 914; Mic 615; Zep 113 Amos 512 Hos 53 Amos 512 S Job 3618; S Isa 123; S Eze 2212 Amos 512 S Jer 528 Amos 512 S Job 54; S Isa 523; S Am 26-7 Amos 513 S Est 414 Amos 513 Mic 23 Next Amos 4Amos 6Next dropdown New International Version NIVHoly Bible, New International Version, NIV Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved Reverse Interlinear Bible English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by on the NIVAbout the NIVUnleash God's Word! Bible Gateway RecommendsNIV, Beautiful Word Bible Journal, Galatians, Paperback, Comfort PrintRetail $ Price $ $ 30%Buy NowNIV, The Story The Bible as One Continuing Story of God and His PeopleOur Price $ NowNIV, The Story The Bible as One Continuing Story of God and His PeopleOur Price $ NowNIV, Beautiful Word Bible Journal, Revelation, Paperback, Comfort PrintRetail $ Price $ $ 30%Buy NowNIV, Story of Jesus Experience the Life of Jesus as One Seamless StoryRetail $ Price $ $ 30%Buy NowNIV, Cultural Backgrounds Study Bible, Red Letter Edition Bringing to Life the Ancient World of ScriptureRetail $ Price $ $ 36%Buy NowView more titles

amos 5 7 13